×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא בבא קמא ק״ג:גמרא
;?!
אָ
אהֲרֵי זֶה מְשַׁלֵּם חוֹמֶשׁ עַל חוֹמֶשׁ עַד שֶׁיִּתְמַעֵט הַקֶּרֶן מִשָּׁוֶה פְּרוּטָה. בוְכֵן בְּפִקָּדוֹן שֶׁנֶּאֱמַר {ויקרא ה׳:כ״א} אוֹ בְּפִקָּדוֹן אוֹ בִתְשׂוּמֶת יָד אוֹ בְגָזֵל אוֹ עָשַׁק אֶת עֲמִיתוֹ אוֹ מָצָא אֲבֵידָה וְכִחֶשׁ בָּהּ וְנִשְׁבַּע עַל שָׁקֶר גהֲרֵי זֶה מְשַׁלֵּם קֶרֶן וָחוֹמֶשׁ וְאָשָׁם.: גמ׳גְּמָרָא: נִשְׁבַּע לוֹ אִין דלֹא נִשְׁבַּע לוֹ לָא מַנִּי לָא רַבִּי טַרְפוֹן וְלָא רַבִּי עֲקִיבָא דְּתַנְיָא גָּזַל אֶחָד מֵחֲמִשָּׁה וְאֵינוֹ יוֹדֵעַ אֵיזֶה מֵהֶן וְכׇל אֶחָד אוֹמֵר אוֹתִי גָּזַל מַנִּיחַ גְּזֵילָה בֵּינֵיהֶם וּמִסְתַּלֵּק דִּבְרֵי רַבִּי טַרְפוֹן ר״ערַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר הלֹא זוֹ דֶּרֶךְ מוֹצִיאָתוֹ מִידֵי עֲבֵירָה עַד שֶׁיְּשַׁלֵּם גְּזֵילָה לְכׇל אֶחָד [וְאֶחָד]. מַנִּי אִי ר״טרַבִּי טַרְפוֹן אע״גאַף עַל גַּב דְּאִישְׁתְּבַע אָמַר מַנִּיחַ גְּזֵילָה בֵּינֵיהֶם וּמִסְתַּלֵּק אִי רַבִּי עֲקִיבָא אע״גאַף עַל גַּב דְּלָא אִישְׁתְּבַע אָמַר עַד שֶׁיְּשַׁלֵּם גְּזֵילָה לְכׇל אֶחָד וְאֶחָד. לְעוֹלָם רַבִּי עֲקִיבָא הִיא וְכִי קָאָמַר רַבִּי עֲקִיבָא עַד שֶׁיְּשַׁלֵּם גְּזֵילָה לְכׇל אֶחָד וְאֶחָד הֵיכָא דְּאִישְׁתְּבַע הוּא דְּקָאָמַר מַאי טַעְמָא דְּאָמַר קְרָא {ויקרא ה׳:כ״ד} לַאֲשֶׁר הוּא לוֹ יִתְּנֶנּוּ בְּיוֹם אַשְׁמָתוֹ. וְרַבִּי טַרְפוֹן אע״גאַף עַל גַּב דְּאִישְׁתְּבַע עֲבוּד רַבָּנַן תַּקַּנְתָּא דְּתַנְיָא ר׳רַבִּי אֶלְעָזָר בְּרַבִּי צָדוֹק אוֹמֵר ותַּקָּנָה גְּדוֹלָה הִתְקִינוּ שֶׁאִם הָיְתָה הוֹצָאָה יְתֵירָה עַל הַקֶּרֶן מְשַׁלֵּם קֶרֶן וָחוֹמֶשׁ לְבֵית דִּין וּמֵבִיא אֲשָׁמוֹ וּמִתְכַּפֵּר לוֹ. ור׳וְרַבִּי עֲקִיבָא כִּי עֲבוּד רַבָּנַן תַּקַּנְתָּא הֵיכָא דְּיָדַע לְמַאן גַּזְלֵיהּ דְּקָא מַהְדַּר לֵיהּ מָמוֹנָא לְמָרֵיהּ גָּזַל אֶחָד מֵחֲמִשָּׁה דְּלָא יָדַע לְמַאן גַּזְלֵיהּ דְּלָא הָדַר מָמוֹנָא לְמָרֵיהּ לָא עֲבוּד רַבָּנַן תַּקַּנְתָּא. מֵתִיב רַב הוּנָא בַּר יְהוּדָה א״ראָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן אֶלְעָזָר לֹא נֶחְלְקוּ רַבִּי טַרְפוֹן וְרַבִּי עֲקִיבָא עַל שֶׁלָּקַח אֶחָד מֵחֲמִשָּׁה וְאֵינוֹ יוֹדֵעַ מֵאֵיזֶה מֵהֶן לָקַח זשֶׁמַּנִּיחַ דְּמֵי מִקָּח בֵּינֵיהֶם וּמִסְתַּלֵּק עַל מָה נֶחְלְקוּ שֶׁגָּזַל אֶחָד מֵחֲמִשָּׁה בְּנֵי אָדָם וְאֵינוֹ יוֹדֵעַ מֵאֵיזֶה מֵהֶן גָּזַל שר׳שֶׁרַבִּי טַרְפוֹן אוֹמֵר מַנִּיחַ דְּמֵי גְּזֵילָה בֵּינֵיהֶם וּמִסְתַּלֵּק וְרַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר אֵין לוֹ תַּקָּנָה עַד שֶׁיְּשַׁלֵּם גְּזֵילָה לְכׇל אֶחָד וְאֶחָד. וְאִי סָלְקָא דַעְתָּךְ דְּאִישְׁתְּבַע חמָה לִי לָקַח מָה לִי גָּזַל. וְעוֹד מֵתִיב רָבָא מַעֲשֶׂה בְּחָסִיד אֶחָד שֶׁלָּקַח מִשְּׁנֵי בְּנֵי אָדָם וְלֹא הָיָה יוֹדֵעַ מֵאֵיזֶה מֵהֶן לָקַח וּבָא לִפְנֵי רַבִּי טַרְפוֹן אָמַר לוֹ הַנַּח דְּמֵי מִקָּחֲךָ בֵּינֵיהֶם וְהִסְתַּלֵּק בָּא לִפְנֵי רַבִּי עֲקִיבָא אָמַר לוֹ טאֵין לְךָ תַּקָּנָה עַד שֶׁתְּשַׁלֵּם לְכׇל אֶחָד וְאֶחָד וְאִי סָלְקָא דַעְתָּךְ דְּמִישְׁתְּבַע חָסִיד מִי מִישְׁתְּבַע בְּשִׁיקְרָא. וְכִי תֵּימָא דְּמִישְׁתְּבַע וַהֲדַר הָוֵי חָסִיד וְהָא כׇּל הֵיכָא דְּאָמְרִינַן מַעֲשֶׂה בְּחָסִיד אֶחָד אוֹ רַבִּי יְהוּדָה בֶּן בָּבָא אוֹ רַבִּי יְהוּדָה בְּרַבִּי אִילְעַאי וְרַבִּי יְהוּדָה בֶּן בָּבָא וְרַבִּי יְהוּדָה בְּרַבִּי אִילְעַאי חֲסִידִים דְּמֵעִיקָּרָא הֲווֹ. אֶלָּא לְעוֹלָם ר׳רַבִּי טַרְפוֹן הִיא וּמוֹדֶה ר׳רַבִּי טַרְפוֹן הֵיכָא דְּאִישְׁתְּבַע מַאי טַעְמָא דְּאָמַר קְרָא לַאֲשֶׁר הוּא לוֹ יִתְּנֶנּוּ בְּיוֹם אַשְׁמָתוֹ וְרַבִּי עֲקִיבָא (דְּאָמַר) יאע״גאַף עַל גַּב דְּלָא מִישְׁתְּבַע קָנֵיס. ור׳וְרַבִּי טַרְפוֹן מִכְּדֵי הֵיכָא דְּמִישְׁתְּבַע לָא סַגִּיא דְּלָא הוֹדָה מַאי אִירְיָא וְנִשְׁבַּע אֲפִילּוּ בְּלָא שְׁבוּעָה נָמֵי דְּתַנְיָא מוֹדֶה רַבִּי טַרְפוֹן כבְּאוֹמֵר לִשְׁנַיִם גָּזַלְתִּי אֶחָד מִכֶּם מָנֶה וְאֵינִי יוֹדֵעַ אֵיזֶה מִכֶּם נוֹתֵן לָזֶה מָנֶה וְלָזֶה מָנֶהמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
הערות
E/ע
הערותNotes
מניח גזילה ביניהם ומסתלק – בפרק המפקיד (ב״מ לז:) מוקי לה דלאו דוקא ביניהם דשקלי להו כולהו ואזלי אלא יניח עד שיתברר הדבר מי הם הבעלים. דברי רבי טרפון – ואפילו לרב הונא ולרב יהודה דאמרי בהגוזל בתרא (לקמן דף קיח.) גבי מנה לי בידך והלה אומר איני יודע חייב דשמא וברי ברי עדיף ומפקינן ממונא הכא מודו דאין צריך לשלם לכל אחד דהא לדידיה נמי ברי שארבעה משקרין שבודאי לא גזל אלא האחד הלכך ברי דידהו לא חשיב לגבי שמא דידיה לאפוקי ממונא ואפילו רב נחמן ורבי יוחנן דאמרי התם פטור דלאו ברי עדיף אלא מוקמינן ממונא בחזקת מריה מצו סברי הכא אפילו כרבי עקיבא דאמר עד שישלם גזילה לכל אחד ואחד דהכא מיהא מנה מודה דאית ליה לשלומי אבל התם לא מודי מידי. לעולם ר״ע – משום הכי מוקי פלוגתייהו בנשבע וכר״ע ולא מוקי לה בשלא נשבע ותיתי כר׳ טרפון משום דבכל דוכתא מהדרי לאוקמי מתני׳ כר׳ עקיבא כדאשכחן בסוף השוכר את האומנין (ב״מ דף פב.) דפריך אי הכי קמה לה מתני׳ דלא כרבי עקיבא. ורבי טרפון אע״ג דנשבע עבוד רבנן תקנתא כו׳ – תימה דמשמע הא אין הוצאת הדרך יתירה מוליכה אחריו למדי ואמאי והאמר ר׳ טרפון מניח גזילה ביניהם ומסתלק וכ״ת ה׳ בני אדם היינו הוצאה מרובה על הקרן הא בשנים נמי קתני לקמן בברייתא דחסיד ושמא השתא אכתי לא שמיע ליה ומיהו תימה כיון דמודה ר״א היכא דאין הוצאה יתירה אמאי קאמר ר״ע היא כר׳ טרפון נמי אתיא דאפילו למאן דמוקי לה כר״ע לא מיתוקמא מתניתין אלא באין הוצאה יתירה וי״ל דמתני׳ איירי אפילו בהוצאה יתירה שצריך להוליך עד מדי כשאינו מוצא ב״ד עד מדי אע״ג דלא שכיח ולא נקט מתניתין מדי אלא לפרושי דאפילו בהוצאה יתירה איירי וצריך להוליך עד מדי או עד מקום ב״ד אם יש קרוב יותר אע״ג דהוצאה יתירה עד שם ומש״ה מתוקמא כר״ע ולא כר׳ טרפון דלר׳ טרפון אפילו כי אין מוצא ב״ד לעולם אין צריך לעשות הוצאה יתירה על הקרן אלא מניח בידו עד שמוצא ב״ד במקום קרוב וא״ת מנלן דס״ל הכי לרבי טרפון דלמא כשאין ב״ד מודה וי״ל דסברא הוא דאי הוה מצריך הולכה למדי כשאין ב״ד כ״ש בגזל אחד מחמשה דלא הוי סגי במסירה לב״ד כיון דלא הדר ממונא למריה אלא עד שישלם לכל אחד ואחד והוה מצי ר״א בן צדוק לאשמועינן רבותא שאם הוצאה יתירה עד ב״ד דמניח בידו אלא אתא לאשמועינן כשב״ד קרוב טוב יותר להניח בידם ועוד י״ל דודאי מדלא תני תקנתא במתני׳ שמע מינה דליכא תקנתא כלל בנשבע הלכך דוקא מוקי לה כר״ע ולא כר׳ טרפון דאית ליה תקנתא ור״ע לית ליה תקנתא אפילו בגזל מאחד היכא דנשבע והא דקאמר ר״ע כי עבוד רבנן תקנתא היכא דידע כו׳ לדבריו דר׳ טרפון קאמר כלומר לדידי לית ליה תקנתא כלל בנשבע אלא אפילו לדידך דאית לך דרבי אלעזר בר׳ צדוק אפילו בנשבע אכתי איכא למימר הני מילי היכא דידע למאן גזל. כל היכא דנשבע לא סגי דלאו הודה – וכיון שהודה מסתמא בא לצאת ידי שמים כיון שלא תבעוהו וה״נ צריך להוליכו למדי כי היכי דצריך ליתן מנה לכל אחד ואחד.רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144